Kleingeschwätzeltes am Freitag / Petkove čvečkarije

Am Abend bügelt er die Hemden und ich kann ihn nicht ansprechen. Er ist nämlich verstöpselt: er hört gerade das letzte Dexter-Buch.

Am nächsten Morgen stehen wir beide sehr früh auf. Ich habe Zeit und beobachte ihn beim Anziehen. Ich mag es, wenn er Anzug und Krawatte trägt und noch ein bisschen mehr gut riecht als sonst.

Die Nacht zuvor habe ich geträumt, wir wollten zum zweiten Mal heiraten, um unser Hochzeitsjubiläum zu feiern, aber wir waren spät dran, weil ich noch nicht angezogen war, überhaupt nichts anzuziehen hatte und die schon angezogenen Sachen unglücklich betrachtete, es war irgendwas Pasteliges, Flatterndes und passte nicht zu mir, zugleich war ich froh darüber, dass es keine echte Hochzeit werden sollte. Am Ende rief unser Trauzeuge beim Standesamt an und bot an, für ihre Wartezeit, es waren inzwischen anderthalb Stunden, zu zahlen. Ich glaube, ich fand den Traum schon im Traum total komisch.

Er verabschiedet sich, die Sonne ist schon recht lebendig, es wird ein langer Tag. Ich gehe mir Salat, Mozzarella und Chips kaufen.

Zvečer lika srajce in ga ne morem nagovoriti. Je namreč zaštoplan: ravnokar posluša zadnjo knjigo o Dexterju.

Naslednje jutro oba vstaneva zelo zgodaj. Ker imam čas, ga opazujem pri oblačenju. Všeč mi je, kadar si nadene obleko ter kravato in diši še malce bolje kot po navadi.

Prejšnjo noč se mi je sanjalo, da sva se hotela še drugič poročiti, da bi praznovala najino obletnico poroke, vendar sva zamujala,  ker jaz še nisem bila oblečena, tudi nisem imela čisto ničesar za obleči in sem si žalostno ogledovala stvari, ki sem jih že imela na sebi, nekaj pastelastega, frfotajočega, sploh mi ni pasalo, hkrati pa sem bila vesela, da to ne bo čisto ta prava poroka.  Na koncu je najina priča poklicala matični urad in jim ponudila plačilo za njihovo čakanje, ki je v tistem trenutku trajalo že poldrugo uro. Mislim, da so se mi te sanje že v sanjah zdele totalno smešne.

Poslovi se, sonce je postalo čisto živahno, dolg dan bo še. Grem si kupit solato, mocarelo in čips.


6 responses to “Kleingeschwätzeltes am Freitag / Petkove čvečkarije

%d bloggers like this: