Vejica v čudežni deželi, Feat. Frišna

Predvidevam, da vas med potepanjem po vseh teh komunikacijskih kotičkih svetovnega spleta vsake toliko prime, da bi.

Predvidevam, da si tudi vi vsake toliko zaželite, da bi vse te gostobesedne, prepametne spletne arogantneže s preveč časa enostavno zatrli. Temeljito. Vsaj enkrat. Naj gredo leporečit in pametovat drugam! Ali pa delat!

Danes ponujam brezplačno, preverjeno metodo, s katero lahko v nekaj stavkih podkurite marsikomu. Vabljeni v čudežno deželo prefinjenega pisnega maltretiranja vseh, ki si to zaslužijo ali si še bodo.

Prva stvar, ki jo bomo pri tem pustili zunaj, so tujke in podobne ljubke gravžarije. Te so namreč za pusice in z njimi nikogar ni mogoče prav resno matrati. Večina spletnih nakladačev jih itak uporablja v pogovornem jeziku in se jih  tako tudi črnih na belem ne prestraši preveč, velikokrat tudi takrat ne, ko bi se pravzaprav morala.

Torej: danes ne bomo strašili z besedami.

Prosim vas, da vstopite in zaprete vrata za sabo. 

Dobrodošli!

(Avtorica slike: Frišna. Obdelava: alcessa)


Prosim vas, da se usedete. Prižgejo se luči: ta-daaaaaaaaaaam!

(Avtorica slike: Frišna. Obdelava: alcessa)

🙂 Eleganten moški s cilindrom stoji na majhnem odru.🙂

.

Kot sem že omenila, je namen današnjega zapisa, da se naučimo profesionalnega mučenja soobiskovalcev svetovnega spleta (sss).

Naj vam torej poleg žrtve na odru predstavim še orožje:

.

Dame in gospodje ……… VEJICA MORILKA!!!

Z Vejico Morilko bomo našemu preprostemu stavku na odru zadali smrtonosen udarec ali pet.

.

Pripravljeni?!? GREMO:

(Avtorica slike: Frišna. Obdelava: alcessa)

👿 Eleganten moški s cilindrom, je stal majhnem odru.👿

.

Za vse nas, ki ne znamo tako lepo risati kot Frišna, navajam nekaj stavkov z Vejico Morilko, ki imajo na naše današnje spletne nasprotnike ravno tako grozen vpliv kot zgornja krvava podoba:

👿 Moški na odru, je mrtev.👿

👿 Brkati moški na odru, je bil mrtev.👿

👿 Moški s cilindrom na odru, je očitno umrl.👿

👿 Brkati moški s cilindrom na odru, je bil najbrž ubit.👿

👿 Simpatičen brkati moški na majhnem odru, ni več med živimi.👿

Saj se razumemo, ne da?

Kadar v preprosti povedi za osebkom vstavite vejico, je to isto, kot če bi preprostemu človeku odžagali glavo z Vejico Morilko:

(Avtorica slike: Frišna. Obdelava: alcessa)

.

Pri tem pa obstaja več stopenj mučenja:

=> Če osebek obsega eno samo besedo, bo bralcu takoj jasno, da ste glavo stavka z vejico odsekali namenoma:

.👿👿 Moški, je bil mrtev.👿👿 .

=> Čim bolj natančno je žrtev opisana, čim več besed torej naš osebek vsebuje, tem bolj prefinjene muke boste zadali svojemu bralcu, ki bo mogoče slutil, da nekaj ni v redu, ne bo pa prepričan, zaradi česar bo postal precej živčen in nesrečen. In tudi če vas je spregledal, takšne zadeve so vedno boleče:

.😯.👿 Simpatičen brkati moški s cilindrom na odru, je bil očitno umorjen.👿 .😯.  

.😯.👿 Molčeči moški na odru, ni bil več živ.👿 .😯.

😥

Zdaj ko obvladate prefinjeno odrezovanje glave, se lahko posvetimo nekaterim drugim oblikam sekanja, ki potekajo po istem postopku:

ODREŽIMO ČAS

👿 Čez pet minut, je bil moški na odru mrtev.👿

👿 Po krajšem času, je moški umrl.👿

ODREŽIMO PROSTOR

👿 Na tistem majhnem odru v gledališču, je moški nenadoma umrl.👿

👿 Na deskah odra, je ležal mrtev moški s cilindrom.👿

ODREŽIMO RAZLOG

👿 Zaradi izgubljene krvi, je moški hitro umrl.👿

ODREŽIMO NAČIN

👿 Brez vsakršnega vzdiha, je eleganten moški umrl.👿

– – – – –

Priznam, do sedaj smo se kar malce preveč utapljali v krvi. Skrajni čas bo, da ponudim še primerno metodo za vegetarijance/pacifiste/skrivne ljubitelje moških.

Tokrat bomo uporabili Vejico Skrivalnico, edini predpogoj pa je, da preproste stavčne člene oziroma njihove dele najprej elegantno pretvorimo v (odvisne) stavke:

👿 Simpatičen moški s cilindrom, ki je molče stal na odru in nas opazoval mi ni bil všeč.👿

👿 Eleganten moški na odru je, potem ko si je odpel dva slonokoščena gumba na suknjiču še pomahal in se nasmehnil.👿

.

Naj za konec predlagam združeno metodo za resnične profesionalce:

Vejica Morilka + Vejica Skrivalnica

👿 Ločila, kot vejica, se v slovenščini ali nemščini uporabljajo drugače, kot v angleščini. V angleščini lahko stavčne člene kot so na začetek povedi premaknjeni prislovi časa, ter prostora, pa tudi osebke od povedka ločimo z vejico.👿

Naj vam zdaj še čestitam za uspešno opravljen tečaj spletnega maltretiranja in vam zaželim veliko uspeha pri njegovi uporabi!


32 responses to “Vejica v čudežni deželi, Feat. Frišna

  • kitty

    To je bolelo, v besedi in sliki😛

  • kitty

    pa hudiča(!) spet sem kittybgitty, dej to malo pošlihtaj, pa tole zbriši, pliiiiiiz

    • alcessa

      Nič ni lepšega kot malce bolečine v torek zjutraj, ne da?

      Drugače pa imaš pri meni abonma: kakor hitro vidim, da je tvoje ime popačeno, zadevo popravim.

  • yemi

    pojasni mi prosim tole, ampak da bom kot kilava naravoslovka razumela (plusi in minusi se obmašajo čisto drugače kot vejice. pri plusih in minusih vedno veš kje si)
    zakaj ni v redu
    “Po krajšem času, je moški umrl.”
    je pa v redu
    “Moški je umrl, a šele po krajšem času.”

    Prvi me brca v očke, drugi se mi zdi OK, ampak če me vprašaš zakaj se mi ne sanja. a nima to neke veze z nekašnimi prilastki ali koga vraga. Drugi stavek je sestavljena poved, prvi ima pa samo utureno vejico? nekaj takega?

    Razsvetli me, o bistra inu vzvišena mojstrica besede.

    • alcessa

      Yemi, naj ti bo, ker si ti:

      Stavek “Po krajšem času je moški umrl” je brez vejice, ker v slovenščini preprostih prislovov ne ločujemo z vejico. Po krajšem času je čisto navadna fraza (skupek besed), ki opisuje čas. Ker ta skupek besed ne vsebuje nobenega glagola, ni stavek, zato se ne rabimo spraševati, ali je za njim potrebna vejica. Ni.
      Grobo pravilo: eksistenca glagola (povedka) pomeni, da se moramo začeti spraševati, ali gre za stavek in kje se ta začne in neha. Eksistenca skupka besed brez glagola pomeni, da je verjetnost zelo velika, da gre za nekaj, česar ni treba maltretirati z vejico.

      Vsak jezik ima svoje mehanizme, ki nam omogočajo, da veliko povemo s čim manj truda. Eden takšnih mehanizmov je “izpuščanje/elipsa”: če boš v eni sapi eno in isto zadevo omenila dvakrat, jo lahko drugič tudi spustiš, tvoj sogovornik bo že vedel, kaj si mislila:

      Moški je umrl, a je umrl šele po krajšem času. To je osnovna poved, sestavljena iz dveh stavkov. Ker se Slovenci med sabo kao razumemo, v drugem delu lahko spustimo odvečne informacije:

      Moški je umrl, a šele po krajšem času.

      Podobni primeri:

      Dala ti bom denar, ampak zvečer (->Dala ti bom denar, ampak ti ga bom dala zvečer. Primerjaj: Zvečer ti bom dala denar)
      To raje povej njemu, namesto meni (->To raje povej njemu, namesto da praviš meni. Primerjaj: namesto meni to povej njemu)

      Posebej zate še matematična razlaga (v soboto grem na seminar, juhu):

      x + y + 2z = 3x + y + z

      Anede, da se y lahko znebimo, ker je jasno, da gre za isto zadevo?

  • yemi

    ps. vejice, začetnice in ločila vtakni v zgornji post kakor ti duša poželi.

    • alcessa

      Vejice, začetnice in ločila vtakni v zgornji post, kakor ti duša poželi.

      Kemiki vendarle morate obvladati razliko med atomi (stavčnimi členi) in molekulami (stavki) … Ne?

  • yemi

    Viš, TO pa razumem: x + y + 2z = 3x + y + z🙂🙂
    Zgoraj so se mi možgani izklopli TAKOJ ko sem našla besedo “eksistenca”. Mojih možganov ne gre preizkušati s takimi besedami…..

    A propos “Kemiki vendarle morate obvladati razliko med atomi (stavčnimi členi) in molekulami (stavki)” pa: načeloma da, ko pa splezaš na kvantni nivo je pa vse en velik hec.:) Enako kot z jezikom. Je tisti kos Joyceovega Ulysessa kjer se gre tok zavesti, stavek, ali kaj?

    sta H in O atoma?(sta)
    je H2O molekula ?(Teoretično in praktično je)
    Po vseh teorijah bi morala biti pri normalnih (+/- sobnih) temperaturah v plinastem stanju. (ni morja, ni jezer, ni veslanja, ni Človekov, še Neskafeja ni).In potem imaš tu vodikovo vez, ki vse te krasne molekuje, ki bi morale plahutkat vse naokrog, nadvse prijazno poveže v en velik kozarec Refoška. Če mi nimamo vse lepo urejeno…. Kako sem že od vejic prišla na Refošk???? Saj je vseeno- VEDNO se da vse povezat z Refoškom. Ali čem podobnim.

    • alcessa

      Hm, rekla bi, da se skrivaš za komplikacijami, ker se bojiš spoznavanja osnov.🙂
      Pri vsem tem pa so te enako zanimive kot enačbe – brez heca. Slovnica je enako zanimiva kot kemija, in sicer na podoben (naravosloven) način. To ni družboslovje, kjer se ljudi straši z izrazi kot “eksistenca”.
      Če te pravila o uporabi vejice strašijo (tebe osebno), je to isto, kot da se kot dama kemičarka bojiš zakona gravitacije (fizika) – pri tem pa ni nobenega razloga, da ga tvoj naravoslovni možgan ne bi dojel (to sem mislila zgoraj z atomi in molekulami ter kemiki).

      H2O je vendarle zelo preprosta stvar: voda je čudežna snov, ki jo je težko razumeti. To je super. (to je dejansko moje mnenje o vodi, ki jo obožujem, čeprav ne vem, zakaj)

  • Techka

    O, tele slovnične zadeve so res fajn.🙂 In vejica, ki te lahko reši glave: “Ubiti, ne oprostiti.” ali “Ubiti ne, oprostiti.” Verjetno bi vsak raje drugo različico.🙂

    Mene najbolj zjezi, ker v današnji Sloveniji vsi rečejo: “Pridem za 10 min.”, čeprav v bistvu mislijo, da pridejo ČEZ 10 minut. In potem se kdo huduje, ko mu rečem, da zdaj je pa 10 min mimo, če bo odšel?

    Da o nerabi dvojine ne govorim… Grrrrrr.

  • jzf

    Odlično! 🙂🙂🙂
    Predlagam, da se vključi v vse učbenike za male in velike in po možnosti še kakšno kampanijo v slogu Rad imam vejico (po vzoru radjemribe.si) … Nekaj je avtorska svoboda in razvoj jezika, drugo je šlamparija in ignoranca! Bravo!

    • alcessa

      😳😳😳 (vidiš, kaj si naredila? :-))

      • jzf

        Moi? 🙂

        Ne, ni potrebe po zardevanju – res se mi zdi luštno razloženo in odlično slikovno podkrepljeno (živo, zato toliko bolj prime). Morda pa to manjka slovenskim piscem. Toporišič (vsa čast za to, kar je naredil takrat) in njegovi prijemi očitno ne delujejo (več) in po mojem je skrajni čas za nove pristope😉

  • Nina

    Aaaaaa, tole je bilo boleče! In še huje: sem bila čisto pred kratkim na nekem izobraževanju, kjer smo dobili gradivo, v katerem je bilo morilskih vejic in vejic skrivalnic toliko, da sem se morala hudo zadrževati, da teh vejic nisem risala in brisala. Nekako še preneseš spletne pametnjakoviče, tole pa je bil tekst nekega strokovnjaka z nazivi spredaj in zadaj🙂

    • alcessa

      Kako tega ne razumeš: to je nova slovenska elita! Tako kot se pravi aristokrati ne brigajo preveč za svoj nastop (to namreč počnejo samo wannabes), tako se tudi intelektualna elita ne rabi sekirati za slovenski jezik. Če si od rojstva prežet z neko vrsto elitnosti, ne rabiš dokazovati, da jo res imaš, it’s your birthright.👿

      • Nina

        Ma, tu niti ni bilo prav dosti dokazovanja elitnosti, četudi so bili titule in dosežki omenjeni “občasno” in “kartako”. Zdi se mi, da je bila tu težava ravno v tem, da se je predavatelju jezikovna ustreznost besedila zdela povsem nepomembna.

  • Kitty

    Joj, zdaj si že drugič napisala “se ne rabi …”. Mene glih tako zaboli. A to delaš zanalašč ali gre iz narečja?

    • alcessa

      To je moja verzija pisne pogovorne slovenščine.🙂 Sem občasno spadajo tudi “brez da bi”, kakšen i pri namenilniku, nepravilno stopnjevanje pridevnikov, “za 10 minut” itd. Stvari, ki jih službeno ne počnem. Moj blog ni namenjen strogo pravilnemu izražanju, ker se na njem želim sprostiti in počvekati, poleg tega ne bi rada, da bi se folk bal komentirati – dovolj hudo je, da pišem o pravopisu🙂
      Zagotovo obstaja določen vzorec, po katerem izbiram “markerje” svojega sproščenega izražanja, vem, da glede tega nisem sinhrona s “pravimi” Slovenci, ki si za sproščeno izražanje najbrž izbirajo druge izraze. Tudi v pogovorni nemščini pazim, da dodam kaj podstandardnega, drugače se te folk smrtno resno prestraši in te čudno gleda. Res.

        • alcessa

          (Na tečaju francoščine, ki sem ga nehala obiskovati, je bila ena petdesetletna Nemka, ki se je ene dvakrat razjokala od jeze, ker kao jaz znam bolje francosko in več razumem, čeprav sem popolni začetnik, kot pa ona, ki ima partnerja Francoza. Ko sem ji omenila, da je učenje tujih jezikov pri meni pač pomemben del življenja in da se tudi nemščine nenehno učim, me je napadla, da je moja nemščina povsem pravilna. Tudi tršica je velikokrat namrščila obrvi, kadar sem kaj razlagala v svoji govorjeni pisni nemščini, potem pa je vedno nekako podturila, da kako je to fajn, da AUSLENDERJI tako dobro govorimo nemško … in to ni bilo ne prvič ne zadnjič.
          Skratka, preveč lep jezik je pri enih enako nevaren kot pri drugih lepota, pametnost ali izvirnost🙂 Nekako v povezavi z mojim neprikritim nežlahtnim poreklom signalizira štreberstvo in folk kar ponori, če ima ustrezne manjvrednostne komplekse.

    • Nina

      Nekega lepega dne sem dobila pred nos tudi besedilo, ki je šlo nekako takole: “Potreboval je narediti topato …”
      In potem sem se odločila, da me takele zadeve ne bodo več bolele, ker bi sicer res preveč trpela😉
      Ma, pri vejicah ne gre😀

      • alcessa

        Ja, jaz imam tudi službeno precej opravka s slabimi besedišči. Posebej bi se lahko razburjala, kadar so del naročila in jih moram brez sprememb prevzeti. Pri tem niso krivi samo Slovenci, velikokrat prav očitno prevajajo tudi “Jugoslovani”.

        • Nina

          Tistile moj primer zgoraj je nastal pod prsti Slovenca, ki se je zelo zelo trudil, da bi pisal “pravilno”.🙂
          Sicer pa … Če se ti bo kdaj zazdelo, da se ukvarjaš z jezikovnimi katastrofami, pobrskaj malo po slovenski zakonodaji😉

  • me

    Tole je pa več kot carsko! Tako fine razlage pa še ne! Bravo!

  • http://tinasurfazavas.blogspot.com/

    Bom ene 3x prebrala in upam, da se me kaj prime !

    • alcessa

      Al pa če samo slikce pogledaš?🙂

      Drugače pa sem jaz trdno prepričana, da se teh stvari učimo celo življenje in da nas vedno sreča nekaj, s čimer se do takrat še nismo ukvarjali, pa imamo potem (enkrat/večkrat) na izbiro, ali bi se ali ne. Zato odsvetujem kakršno koli čustvenost (zadrego, jezo, strah) pri teh zadevah.🙂

      Kadar se poklicno srečam s slovničnim/pravopisnim vprašanjem, na katerega ravno ne vem odgovora (ali pa ga nikoli nisem), grem najprej iskat v korpus Nova beseda, kako so tovrstno strukturo uporabili profesionalci. Velikokrat preverim še v pravopisu ali slovnici, če imam čas za to. In ko ugotovim, da neke zadeve res ne obvladam kot celote, si potem enkrat vzamem čas in jo preučim. Kadar imam čas in voljo. Včasih to novo znanje potem vseeno pozabim in ga moram iskati še enkrat – pa naj bo, nič hudega. Velikokrat si zadevo raje narišem, če se da. Itd., itd. Nobenega razloga ni, da se človek ne bi povsem sproščeno ukvarjal s slovenščino, če se zanima zanjo.

      • http://tinasurfazavas.blogspot.com/

        Sej ne gre za zadrego, sam jaz res nimam občutka za slovnico. Imam kolegico, ki mi prostovoljno vsake toliko pošlje slovnično poravljene blog zapise. Potrudi se in mi obrazloži zakaj je neka vejica preveč in kje mi kaka manjka, pa drugič spet naredim enako napako. Nekateri pač rabimo malo več časa🙂 !
        Kakorkoli, to da pišem blog, je bile zame res velik korak. Spisi v šoli so mi predstavljali nočno moro. Vedno so se vrnili čisto rdeči! Vsaj delno sem opravila s strahom pred črkami :- ) !

        No taki slovnični zapisi (s slikicami) kot so tvoji, so pa seveda zelo dobrodošli🙂 !

        • alcessa

          Evo, meni ful paše priti pogledat na tvoj blog. Če sem čisto iskrena, se mi stvari, ki jih zašiješ, zdijo neverjetne. Sploh, odkar vem, kako težko je sešiti klobuk😆 … Še dobro, da te skrb za vejice ne odvrača od bloganja.
          Ker te nihče ne plačuje za pravilno slovnico (tako kot mene), si itak lahko določiš svojo hitrost učenja. Zdi se mi, da je v redu, če se kot državljani mini kokoši ukvarjamo s svojim mini jezikom, ni pa v redu, če se komu zdi v redu, da bi druge verbalno ubijal – tako ali drugače.

%d bloggers like this: