Note to self

DON’T! you never ever never use copy & paste when translating an Excel file with more than 5000 (five thousand, honey) lines …

You may laugh at FriedrichsPRISTANIŠČE, VladivVZHODok or KONZERVAanada😆 but your customers won’t.


6 responses to “Note to self

  • frišna

    meni bi bil Vladivzhodok smešen tudi če bi bila customer. Prisegam!

    • alcessa

      Verjamem, meni tudi gre vedno znova na smeh, ma to so Resni Poslovni Ljudje, ki so pričakovali, da bom ene 10000 vrstic eksla prevedla čez vikend, pa sem že zgubila na ogledu, ko sem rekla, da naj si za to koga drugega poiščejo (recimo gospoda Googla Translatorja v navezavi z makedonskim študentom, ki malce popravi za 4 cente. Na dan.
      Tako da se ne morem hecati z njimi, samo sebe lahko malce zajebavam🙂
      (btw, v primeru Canade me je vsake toliko počakala kaka Konzervajada – tudi ni bilo slabo😆 )

  • Techka

    Zakaj pa v Excelu? To je težko prevajat, a ni?
    KK sploh drugač prevajaš? MAš ful velik ekran, razdeljen na pol? Si kopiraš zadeve pa pol brišeš?

  • Techka

    2 ekrana… Razbojnik bi jih tud rad imel. Za obdelavo fotk.
    Ampak tuhtam – ti pol res rabiš še eno sobo, a?!🙂

%d bloggers like this: